Notizie da Lalibela!

News from Lalibela!

Proprio quando avevo perso le speranze, ecco che arriva posta da Lalibela, un sacro villaggio Etiope dalla magica e suggestiva atmosfera.
E’ proprio lei, Maria, la ragazzina che ho conosciuto il giorno di Natale copto, durante il mio ultimo viaggio. Fra noi scoccò subito una bella empatia, camminammo insieme per le viuzze sconnesse e stracolme di gente vestita a festa, parlando e raccontandoci le nostre vite. Mi salutò con un forte abbraccio, chiedendomi l’indirizzo per potermi scrivere dal computer della scuola…

e nonostante la sua giovane età, nella lettera traspare la sua preoccupazione nei miei confronti, vuole sapere se il viaggio è stato piacevole e se il rientro in patria è stato pacifico e sicuro -_- e queste parole mi fanno capire che forse la situazione in Etiopia non è poi così tranquilla…
mi racconta che ha usato con tutti gli amici del villaggio il dizionario che le ho regalato, che l’esame è andato a gonfie vele e che adesso si gode una settimana di vacanza. Conclude con queste parole “Rimaniamo in contatto, desidero tanto sentirti al più presto! La tua piccola amica Maria”

News from Lalibela!

Just when I had lost hope, here comes mail from Lalibela, a sacred Ethiopian village with a magical and suggestive atmosphere.
It is she, Maria, the little girl I met on Coptic Christmas day, on my last trip. A good empathy immediately arose between us, we walked together through the bumpy and crowded streets of people dressed up for the holidays, talking and telling each other about our lives. She greeted me with a big hug, asking me for the address to be able to write me from the school computer … despite her young age, in the letter her concern and thoughtfulness shines through, she wants to know if the trip was pleasant and if the return home was peaceful and safe -_- and these words make me understand that perhaps the situation in Ethiopia is not so quiet …
she tells me that she used the dictionary I gave her with all the friends of the village, that the exam went well and that she now enjoys a week’s holiday. She concludes with these words “Let’s keep in touch, I really want to hear from you as soon as possible! Your little friend Maria”

p.s. È proprio qui, in questo punto preciso punto, che ci incontrammo, fra tutta questa gente, ancora non riesco a capire come ci siamo potute vedere con tutto quel trambusto

p.s. It is precisely here, at this precise point, that we met, among all these people, I still cannot understand how we could see each other with all the fuss

per chi ha perso l’incontro con Maria:
meeting with Maria:

https://angelabartoletti.com/dancalia-a-lalibela-con-san-giorgio-e-maria/

Libri che consiglio:

“Lalibela. Cronaca di una magia.” Sebastiano Cocuzza
“La luce assoluta dell’Etiopia. Esperienze di montagnaterapia” Marco Saverio Loperfido
“In Etiopia con un mulo” Murphy Dervla

Book I recomend:

“In Ethiopia With a Mule” Murphy Dervla
“La luce assoluta dell’Etiopia. Esperienze di montagnaterapia” Marco Saverio Loperfido
“In Etiopia con un mulo” Murphy Dervla